南昌標識標牌適當增加一些創新元素嗎

++逐步開展規範建設整改外語標識標牌工作,截至目前,++市政府已發布實施方案,製定完成規範建設整改外語標識標牌時間表,並建立++市公共場所外語標識標牌規範建設工作聯席會議機製,有序有效開展公共場所外語標識標牌規範建設。同時,++對全市各行業公共場所標識標牌進行摸底調查,統計符合建設條件的公共場所數量,收集相關基礎資料,做好新增或補充建設外語標識標牌需要的經費預算。

++市確定在9月底之前,完成全市3A級及以上旅遊景點景區、酒店賓館、美麗鄉村、公共廣場、體育場館、文化體育廣場等公共場所,全市民用機場、客運汽車站、動車站、火車站、港口、公交車站、碼頭等場所,全市醫院、社區衛生服務中心、衛生院(室)、診所、療養院、疾控中心和急救站等各類醫療衛生機構公共場所,全市城市道路、公共停車場等場所,全市各農貿市場、商場、超市等公共場所,全市城市公園等場所,全市城市公共廁所、垃圾屋等公共環衛設施場所,全市地名標誌、街、路、巷等公共場所的外語標識標牌建設和改造。10月底前,完成新增公共場所外語標識標牌的補充建設,做到全市公共場所外語標識標牌全覆蓋。



公共場所外語標識標牌重在規範,既要規範外文譯名,也要規範中文漢字和標識標牌的設置。根據++市規範建設和整改外語標識標牌工作實施方案,該市將突出重點係統、重點語種,重點語種以英語為主,對接待俄羅斯遊客較多的場所適當增加俄語;在補充建設過程中,注意適當的語言寬容度,不生搬硬套,既體現***標準,又突出++***色;對當前公共場所外語標識標牌,符合省譯寫規範地方標準和現行相關標準的可繼續使用,不符合標準的牌子,重新按照規範標準整改後重複利用;缺失的補建外語標識標牌;在改造或新增過程中,適當增加一些創新元素,在旅遊類標識牌上增設外文景區簡介的二維碼等;同時,加強對公共場所外語標識標牌的監管和整治。

住建廳獲悉,為***服務++自由貿易港建設,提高***化水平,省住建廳決定在++市萬綠園、++市東岸濕地公園開展外語標識標牌規範化示範點建設。

近日,省住建廳調研組在++調研綜合公園外語標識標牌,檢查公園的導向牌、環境管理牌、安全警示牌、導遊全景圖等,詳細了解各類標識標牌的內容、尺寸、設計等,了解雙語標識牌是否存在未按統一標準翻譯、翻譯不規範、英語拚寫錯誤和表達有歧義等問題。

按照省政府要求,++將以點帶麵在公共場所開展外語標識標牌示範點建設工作。根據省政府部署要求,省住建廳決定在萬綠園、東岸濕地公園開展外語標識標牌規範化示範點建設,以精細化管理落實好標識標牌等設施的統一化、標準化,形成可推廣、可複製的經驗,加快推進全省綜合公園的外語標識標牌建設工作,樹立良好的對外形象,***地服務++自貿港建設。